關於日文翻譯接案的評價, 薛南
從腸胃炎奇蹟生還,發個北海道友人文。 我成功在年前轉職,北海道友人則是順利地自由接案中。北海道友人以前待的是跟我現職很接近的業界,我剛到職時: 我「救命,我今天要翻譯這份設計圖和詳細說明給日本客戶...
Search
從腸胃炎奇蹟生還,發個北海道友人文。 我成功在年前轉職,北海道友人則是順利地自由接案中。北海道友人以前待的是跟我現職很接近的業界,我剛到職時: 我「救命,我今天要翻譯這份設計圖和詳細說明給日本客戶...
那天有年輕譯者對我說,她之前翻譯一套書,中途遭到撤換,很受打擊,至今仍然無法站起來,所以暫時不敢接翻...
別用你的刻板思維,限制孩子的未來發展 小時候最常聽到「做這個以後長大不會賺錢啦!」例如,做國小做模...
#愚人節的人生告白 #上天開了我最大的玩笑 一直走不出創傷症後群,直到前幾天看到呱吉邱議員的告白,...
看到今天的一則新聞有感而發。 做翻譯工作最難的是什麼? 應該是能夠持續接到案子吧。這代表業主對翻譯能...
發現最近台灣開始漸漸重視所謂「服務業」還有「醫療業」人員的心聲,一旦發生不平等的事件,社會大眾就會群...
#中韓口譯 #口譯人生 #同步口譯 #國際譯者節快樂🥳 有一間跨國大企業要找中韓同步口譯,認識的翻...
最近好像回顧 #2016 十分流行,稍微整理了一下設計發浪2016年的腳步,有點難以傳說中的 #2...
《工作之於我而言》 上週接完了中日口譯,這週接筆譯,雖然我也翻過學術論文,但除了日文繪本之外,這...
【跟風解答】 答案是9!!雖然不多,但還是有人答對XD 雖然是我自己出的,但看到有人答9有點小受打擊...